"발로 뛰는 홍보론 성공 못한다"
장상인 팬택 전무 '홍보, 머리로…' 번역 출간
25년 동안 홍보 분야에서 한 우물을 파온 현직 대기업 홍보담당 임원이 관련 전문서적을 직접 번역ㆍ출간해 눈길을 끌고 있다.
화제의 주인공은 휴대폰 전문 제조업체인 팬택계열의 장상인 전무(54).
그는 최근 일본의 유명 컨설턴트 출신인 시노자키 료이치의 원작을 번역한 홍보지침서 ‘홍보, 머리로 뛰어라(조선일보사)’를 펴냈다.
장 전무는 대우건설 대리 시절부터 지금까지 25년간 홍보 분야만 담당해온 대표적인 홍보맨으로 불린다.
그는 특히 업무뿐 아니라 개인적으로 주말이면 수시로 일본을 다니면서 재계ㆍ학계 관계자들과 지속적인 교류를 가지고 있는 ‘일본통’이다. 대우건설 홍보임원 재직 당시 자신의 인맥을 활용해 일본에서 대형 공사를 수주했을 만큼 폭 넓은 인맥을 갖추고 있다.
이번 지침서 출간 역시 일본의 지인들이 원작자와 다리를 놓아준 것이 계기가 됐다. 이 때문에 책에는 그가 우리나라와 비슷한 일본의 기업문화를 탐방하고, 25년동안 국내 홍보 현장을 누빈 경험이 고스란히 담겨 있다.
장 전무는 “적재적소에 기업을 알리고 뉴스를 만들어 내는 것은 경영 활동의 기본이자 필수”라며 “이 때문에 더 이상 주먹구구식으로 발로 뛰는 홍보로는 성공할 수 없다”고 말했다.
그는 또 “전문성ㆍ성실성ㆍ기획력을 갖춘 전천후 홍보맨이 기업의 최전선에 있어야 한다”고 강조했다.
정두환
기자 dhchung@sed.co.kr
입력시간 : 2004-07-20 19:29