오피니언

[머니 조크] 토한 것도 모자라 실례까지…


Two Buddies were drinking in a bar one night and had became extreamly drunk. One guy was so drunk that he had got sick all over his shirt. He looks at his buddy and says "My wife is gonna kill me when I get home, this is a brand new shirt!" His buddy looks at him and says. "Don't worry, just put $20 in your front pocket and tell her that some guy got sick on you and gave you $20 for the cleaning bill." The guy thinks this is a exellent idea and continues to drink. He closes the bar down and heads home. When he arrives and opens the front door his wife is standing there waiting on him. "Just look at you, you drunk bastard! You even got sick all over yourself." The man replies. "No baby, it is like that some guy got sick on me and he gave me $20 for the cleaning bill." She pulls the money out of his pocket and counts it and says. "Wait one minute there's $40 here!" The guy looks at her and says. " Oh yea, he shit in my pants too!" 두 명의 친구들이 어느날 밤 한 바에서 술을 마시다 완전히 취해 버렸다. 한 친구는 너무 취한 나머지 자기 셔츠에 토하고 말았다. 그는 그의 친구에게 "집에 들어가면 내 아내가 나를 죽이려 들거야. 내 셔츠가 완전히 다른 셔츠가 돼 버렸어!."라고 한탄했다. 친구는 그에게 " 걱정마, 주머니에 20달러를 미리 넣어 놓고 아내한테 가서 어떤 한 남자가 자네한테 토한 뒤 세탁비로 20달러를 줬다고 말해." 라고 말했다. 남자는 좋은 아이디어라 생각하고 계속 술을 마셨다. 그는 이어 바에서 나와 집으로 갔다. 그가 집에 도착해 현관문을 열었을 때, 그의 아내는 그를 기다리고 있었다. "당신 꼬락서니를 봐, 완전 고주망태가 됐군! 옷에다 토까지 하고 말이야!" 남자는 "아니야, 어떤 남자가 토한 거고 그가 세탁비로 20달러나 줬어."라고 말했다. 여자는 주머니에서 돈을 꺼내 세보더니 "잠깐만, 40달러나 있는데?" 라고 물어봤다. 남자는 그녀를 쳐다보며 답했다. "오 맞다, 그가 내 바지에 똥도 쌌거든."

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기