경제·금융

환상을 깨 줘야지

"Honey, I invited a friend home for supper." This husband said to his wife. "Are you crazy? The house is a mess, I didn't go shopping and I don't feel like cooking a good meal!" "I know all that." "Then why did you invite a friend?" "Because the poor fool's thinking about getting married."환상을 깨 줘야지 "여보, 친구 한 명을 저녁 식사에 초대했어." 남편이 아내에게 말했다. "당신 미쳤어요? 집은 엉망인데다가 장도 안 봤고 맛있는 식사를 준비할 기분도 아니란 말이에요!" "나도 다 알아." "그럼 왜 그 친구를 초대했어요?" "그 불쌍한 바보 녀석이 결혼할 생각을 하고 있잖아."

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기