정치 총리실

정세균 "수어통역사·방송 늘리겠다"

UN 세계 수어의 날 맞아 SNS에 글

"코로나 브리핑 때 같은 크기 방송 처음"

정세균 국무총리. /연합뉴스정세균 국무총리. /연합뉴스



정세균 국무총리가 유엔(UN)이 정한 세계 수어의 날을 맞아 수어통역사와 수어통역방송을 늘리겠다고 강조했다.


정 총리는 23일 자신의 소셜네트워크서비스(SNS)에 글을 올리고 “코로나19(신종 코로나바이러스 감염증) 확산으로 마스크 착용이 필수가 되면서 많은 농인 분들께서 세상과 단절된 듯한 느낌이 든다고 말씀하신다”며 “마스크가 없었을 때는 입 모양을 보며 대화가 가능했지만 요즘은 마스크로 가려져 입 모양을 비롯한 표정 자체를 읽을 수 없기 때문”이라고 밝혔다. 그러면서 “하지만 코로나19 브리핑 때 발표자 옆에 서 계신 수어통역사분들을 볼 때마다 ‘정보 전달의 동등함’이 실현돼 기쁘다고 말씀하시는 분도 계신다”며 “코로나19 브리핑을 계기로 발표자와 수어통역사가 같은 크기로 방송되었는데 이는 우리나라 수어통역 사상 처음”이라고 소개했다.

관련기사



정 총리는 “수어는 농인 분들에게 ‘모국어’”라며 “농인분들이 수어 교육을 받을 수 있는 기관이 적고 일상생활을 하며 도움을 받을 수 있는 수어통역사의 수 역시 부족한 실정이므로 수어통역사를 증원하기 위해 노력하겠다”고 말했다. 이어 “지난 8월 집중호우로 큰 피해가 발생했을 때 많은 농인 분들께서 수어통역 방송이 없어 어떻게 대비를 해야할지 몰랐다는 말씀을 하셨다”며 “더 많은 농인분들이 수어통역으로 방송을 보실 수 있도록 수어통역방송을 늘리는 노력도 병행하겠다”고 덧붙였다.

정 총리는 아울러 “‘덕분에 챌린지’의 손 모양은 바로 ‘존경합니다’를 뜻하는 수어”라며 “이번에 국민 모두가 알게 된 수어”라고 소개했다. 그러면서 “오늘만큼은 ‘수어통역사 여러분 덕분입니다’로 감사 인사를 전하고 싶다”며 “코로나19 브리핑 때마다 여러분들의 노고가 있었기에 신속한 정보전달이 가능했고 농인분들이 빠르게 정보를 접할 수 있었다”고 말했다.


윤경환 기자
<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기