오피니언

[비즈니스 유머] 순진한 남편

A man came home from early day, and found his wife naked and panting on the bed. While rushing to call the doctor, he saw his crying son, who told him there was a naked man in the closet. He ran to the closet, opened the door, and there was his best friend. “Damn it, Dave. Jill’s having a heart attack and here you are scaring the hell out of the kids!” 집으로 일찍 퇴근한 남편, 부인이 벌거벗은 채 침대에서 숨을 헐떡이고 있는 것을 발견했다. 남편은 급히 의사를 부르러 가다가 울고 있는 아들을 보았다. 아들은 어떤 남자가 벌거벗은 채 옷장 안에 있다고 말했다. 남편이 급히 옷장으로 가 문을 여니 절친한 친구가 있었다. “아니 데이브. 지금 아내가 심장마비 일보 직전인데 여기서 아이들 겁이나 주고 있나. 한심하군.”

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기