오피니언

[비즈니스 유머] 어떤 위로


Walking down the street, Charlie came across his high-school classmate Jim. “Sorry to hear your wife died, Charlie” Jim said. “You know I gave her a big funeral” Charlie replied. “Did a lot of people come?” Jim asked. “Yes, Even her lover, Sam. Sam was so grief-stricken that he cried and cried. So I told him, ‘Don’t take it too hard. I’ll get married again.’” 찰리는 길에서 우연히 고교시절 같은 반 친구였던 짐을 만났다. “찰리, 자네 부인이 세상을 떴다니 유감이네” 짐이 말했다. “그녀를 위해 장례식을 성대하게 치러 줬지” 찰리가 대답했다. “조문객은 많이 왔는가?” 짐이 물었다. “아무렴, 그녀의 연인인 샘까지 왔지 뭔가. 샘은 하염없이 울기만 하더군. 그래서 그 친구에게 말해줬지. ‘너무 슬퍼하지 말게, 내가 곧 다시 결혼을 할 테니까 말이야’라고.”

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기