경제·금융

겐세이→수비 니꾸 →드리블 당구용어 바꾼다

당구계가 비속어와 국적 불명의 외래어 투성이인 당구용어 바로잡기에 나선다. 대한당구연맹은 최근 민영길 회장 취임과 함께 내년 추진 사업을 확정하고 첫번째 실천사업으로 ‘당구용어, 이제는 바꾸자’라는 캠페인을 실시하기로 했다. 연맹은 각 시도연맹을 통해 내년 초부터 일선 당구장에 건전한 우리말로 표현된 당구용어를 보급키로 결정했다. 우선 ‘쫑’ ‘겐세이’ ‘니꾸’ 등 비속어적인 말들은 각각 ‘키스’ ‘수비’ ‘드리블’ 등 영어와 한자어로 바꾸기로 했다. 또 ‘나미로 치기’는 ‘얇게 치기’로, ‘오마와시’와 ‘우라마와시’는 각각 ‘앞 돌리기’와 ‘뒤 돌리기’로, ‘하코마와시’는 ‘제각 돌리기’로 바꾸는 등 일본식 표현을 우리말로 바꾸는 데도 힘을 쓸 방침이다. 이밖에 ‘항오시→바운드’, ‘히키→끌어치기’, ‘히카기→걸어치기’ 등 우리말 기술용어도 적극적으로 홍보한다는 방침이다. 연맹 임용진 부회장은 “속어와 비어가 난무하는 용어가 당구의 이미지 실추에 한몫을 해왔다”며 “내년부터 학원스포츠로서의 위상을 확립하기 위해 올바른 당구언어 보급이 시급하다”고 밝혔다.

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기