국제 국제일반

[비즈니스 유머] 아내를 속이는 법


A married man was having an affair with his secretary. One day, they took off for her house, where they made passionate love all afternoon. After that they fell asleep, awakening around 8:00 pm. The man told the woman to take his shoes outside and rub them through the grass and dirt. "Where have you been?" demanded his wife when he entered the house. "Darling, I can't lie to you. I've been having an affair with my secretary and I fell asleep and didn't wake up until eight o'clock." The wife glanced down at his shoes and said, "You lying bastard! You've been playing golf again!" 한 유부남이 비서와 불륜에 빠졌다. 어느날 두 사람은 여자의 집으로 달려가 오후 내내 열정적인 사랑을 나눴다. 그 후 그들은 잠에 빠졌고 저녁 8시나 돼서야 일어났다. 남자는 여자에게 그의 신발을 밖으로 내놓고 잔디와 흙먼지 사이로 문지르라고 일렀다. "왜 이렇게 늦었어요?" 그가 집으로 돌아오자 아내가 물었다. "여보, 솔직히 말할게. 회사 비서와 사랑을 나누다 잠들었는데 깨보니 8시지 뭐야." 남자의 아내는 그의 신발을 흘끗 쳐다보곤 말했다. "이런 거짓말쟁이, 내가 못 살아. 또 골프치러 갔었지!"

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기