국제 국제일반

[비즈니스 유머] 주치의의 투자


An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings on display. "I have good news and bad news," the owner replied. "The good news is that a gentleman enquired about your work and asked the value after your death. When I told him the price, he bought all 25 of your paintings." "That's wonderful," the artist exclaimed. "What's the bad news?" "The man was your doctor." 한 화가가 갤러리 주인에게 자신이 전시한 그림에 관심을 보인 사람이 있었는지 물었다. "좋은 소식과 나쁜 소식이 있어요," 갤러리 주인이 말했다. "좋은 소식은 어떤 신사분이 당신의 작품에 관심을 보이면서 당신이 죽은 후 작품 가격이 얼마나 나갈 지 물어봤는데요, 가격을 말해줬더니 그림 25점 모두를 싹쓸이했다는 겁니다." "정말 좋은 소식이네요," 화가는 기뻐서 소리쳤다. "그런데 나쁜 소식은 뭐죠?" "그 남자가 바로 당신의 주치의에요."

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기