국제 국제일반

[비즈니스 유머] 결혼 훼방꾼


Murphy and his wife, a middle-aged couple, went for a stroll in the park. They sat down on a bench to rest. They overheard voices coming from a secluded spot. Suddenly Mrs. Murphy realized that a young man was about to propose. Not wanting to eavesat such an intimate moment, she nudged her husband and whispered, "Whistle and let that young couple know that someone can hear them." Murphy said, "Why should I whistle? Nobody whistled to warn me." 중년에 접어든 머피와 그의 아내가 공원에 산책나갔다. 머피 부부는 벤치에 앉아 잠시 쉬었다. 그 때 누군가의 목소리가 들려 머피 부인이 자세히 들어보니 젊은 남자가 애인에게 프러포즈를 하고 있었다. 커플의 중차대한 순간을 방해하고 싶지 않았던 머피 부인은 남편의 옆구리를 툭 치고는 "두 사람에게 신호를 보내서 듣는 사람이 있다는 걸 알려주는게 어때요" 그러자 남편 왈, "신호를 주라고? 내게는 아무도 그런 경고 해주지 않았는데 내가 왜?"

관련기사



<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기