국제 국제일반

[비즈니스 유머] 언어의 중요함


The salesman said, "When I got posted in the Middle East, I was very confident that I'd make a good sales pitch. But I had a problem I didn't know to speak Arabic. So, I planned to convey the message through 3 posters. First poster, a totally exhausted man crawled through the hot desert sand. Second poster, the man was drinking Cola. And third one, man was fully refreshed.


These posters were pasted on so many walls from left to right." The friend asked, "That must've worked, but why weren't you successful in the Middle East?"The salesman replied, "Well, What's problem is that I don't know Arabic. I didn't realize that Arabs read from right to left."

관련기사



한 세일즈맨이 말했다. "중동지역에 발령받았을 때 난 판매신장에 정말 자신있었어. 그런데 아랍어를 모른다는 게 문제였지. 그래서 포스터 3개로 광고 '메시지'를 전하기로 했어. 첫 번째 포스터에서는 완전히 탈진한 남자가 뜨거운 모래사막을 기어가고 있는 것이고, 두 번째 포스터에서는 그 남자가 콜라를 마시고 있는 것, 마지막은 그 남자가 완전히 기력을 회복하는 내용이었다.

나는 이 포스터들을 수많은 벽들에다 왼쪽에서 오른쪽 방향으로 붙였어." 친구가 물었다. "효과가 분명히 있었겠네. 그런데 왜 중동지역에서 (콜라 판매로) 성공하지 못한 거야?" 이에 세일즈맨이 답했다. "내가 아랍어를 못하는 게 문제였어. 아랍어는 오른쪽에서 왼쪽으로 읽는 거더군."


<저작권자 ⓒ 서울경제, 무단 전재 및 재배포 금지>




더보기
더보기





top버튼
팝업창 닫기
글자크기 설정
팝업창 닫기
공유하기